My-library.info
Все категории

Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ]. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Будни имперской стражи[СИ]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
349
Читать онлайн
Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ]

Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ] краткое содержание

Матвей Курилкин - Будни имперской стражи[СИ] - описание и краткое содержание, автор Матвей Курилкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Будни имперской стражи[СИ] читать онлайн бесплатно

Будни имперской стражи[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матвей Курилкин

Мы с шефом уже вовсю кружились под брюшками пауков, уклоняясь от ударов ног и хелицер, сзади подвывал от ужаса Ханыга.

– Сарх, всадников убивать можно, или ты расстроишься? – Дыхание шефа почти не сбилось. Кажется, ему было даже приятно сражаться со столь крупным и опасным противником.

– Можно, конечно, – уверил я его. – Но лучше просто калечь. Тогда хоть паук останется жив. Зверь хороший, зверь не виноват.

– За что ж ты так бывших соплеменников не любишь? – равнодушно переспросил шеф. Вопрос был риторический, но ответ неожиданно последовал, откуда не ждали:

– Предатели и отступники всегда ненавидят тех, кого предали, – прозвучало со спины паука.

У меня было, что ответить на эту реплику, но я поберег дыхание. Ненависти к сидам я не испытывал, но и щадить их не собирался. Я никогда не поддерживал снобизм и завышенные амбиции соплеменников, которые считали себя расой господ, а всех остальных видели только в качестве рабов или слуг. Вместо этого я нанес очередной удар по суставу "своего" паука. Удар оказался удачным – отсечь ногу мне не удалось, но и пользоваться ей паук больше не мог, она подломилась и стала волочиться по земле.

– Шеф, сзади! – крикнул я, краем глаза заметив, что начальник, увлекшись рубкой ноги, перестал следить за головой боевого скакуна. Мое предупреждение пришлось очень кстати, шеф упал на колени и удар прошел над головой, а вот я чуть не поплатился за свою говорливость. Каким чудом мне удалось увернуться от звезды, брошенной на слух, непонятно. Не иначе, интуиция сработала. Мне пришлось упасть на землю и откатиться – но там, куда я откатился, меня уже поджидал острый коготь задней левой лапы паука. Увернуться я не успевал, и, несомненно, был бы пригвожден к земле, если бы не помощь Ханыги. Паук, вместо того, чтобы опустить лапу на меня, опустил ее рядом и приподнялся, защищая всадника от очередного болта, что позволило мне встать на одно колено и опустить меч на ту самую ногу. Мне снова повезло – эта лапа тоже была повреждена и она была на той же стороне, что и первая, так что животное зашаталось, его повело в сторону, а я бросился на помощь шефу. Впрочем, мог бы и не спешить – шеф уже тоже справился, и теперь, распаленный дракой, пытался добить покалеченного паука. Пришлось его окликнуть – у нас было всего несколько минут, чтобы добежать до леса – можно было не сомневаться, что вот‑вот подоспеют другие гвардейцы.

– Можно было хоть наездников добить, – проворчал шеф.

– Бесполезно, – я на ходу махнул рукой. – Наездника можно убить, только после того, как прикончишь паука. Скакун защищает своего хозяина до самой смерти. Конечно, случаются исключения – но редко.

– А почему мы так к лесу торопимся? – Ханыга задал, наконец, вопрос, который всех волновал. – Это же не лошади, они веток не боятся.

– Они видят по‑другому, – пояснил я. – Глазами они видят только тепло – разумных, или просто животных. А в пространстве ориентируются на слух, как летучие мыши. А в лесу деревьев много и они путаются. Быстро идти не могут, иначе на деревья натыкаются или направление теряют.

– А ты это откуда знаешь? – подозрительно поинтересовался шеф.

– Я не знаю. Но в пещерах, где много сталактитов и сталагмитов пауки теряются. Значит, и в лесу должны.

Девушки ждали нас на опушке. Мы углубились в лес и бежали еще несколько часов, только на рассвете позволив себе короткий отдых.

– Какие будут предложения? – озвучил орк вопрос, который мучал всех на протяжении последних часов.

– Шеф, я все‑таки предлагаю вернуться другим путем. – Я, наконец, высказал мысль, которую обдумывал последние несколько часов. – Путь к побережью закрыт. Я не представляю, как мы обойдем гвардейцев. У пауков очень хороший слух, нас услышат задолго до того, как мы появимся. К тому же теперь нас будут ждать. Я предлагаю идти той дорогой, что шел я, когда бежал из герцогств.

– Через горы хочешь попробовать, значит. – Протянул шеф. Там же, насколько я понял, дорога всего одна. Думаешь, ее не перекрыли?

– Думаю, что перекрыли. Можно попытаться пройти по болотам.

– Хочешь сказать, это возможно? Ты же сам говорил, что они непроходимые!

– Я такого не говорил, – открестился я. – Просто там сейчас не ходят. Но раньше, до того, как проложили гать, дороги вообще не было, ходили по болотам. Просто иногда отряды терялись. Кто‑то проходил свободно… ну, относительно свободно. И тонули в трясинах по неосторожности, и обычных опасностей там полно – змеи ядовитые, например. Но некоторые отряды исчезали целиком, даже крупные. Отчего так – никто не знает, просто пропадает отряд – и все. Да что там говорить, мне и самому тогда пришлось на несколько часов углубиться в топь – у самого выхода из болот стоит небольшая крепость, обойти ее, не сойдя с дороги невозможно. И ничего, как видишь, дошел. Хотя нам, конечно, вообще нельзя к гати приближаться. Полагаю, там сейчас не пройти. Если люди собираются воевать с империей, на единственной дороге их должно быть много.

– Не люблю я болота, – мрачно пробормотал шеф.

– А я – пауков, – парировал гоблин. – Лучше уж болота.

Шеф вопросительно взглянул на леди Игульфрид, предлагая ей тоже высказаться.

– Мы могли бы пойти на север, – предложила девушка. – Если перейти ту реку, Эндр, выйти к морю. Там построим плот и пойдем на нем вдоль берега.

– Угу, – кивнул шеф. – И даже если этот плот не разобьется о скалы, нас примут в первом же рыбацком поселке. Нет, это точно не вариант.

– Я понимаю, – печально кивнула девушка. – Просто я тоже ужасно не люблю болот. Эти жуткие пиявки…

Ханыга удивленно вытаращился на девушку:

– Ты что, боишься пиявок? Ты же ведьма!

Девушка поперхнулась куском солонины:

– Я же не классическая ведьма! И я их не боюсь, мне просто противно.

– И очень зря. Это полезные животные. И красивые.

– Кто бы говорил, господин любитель пауков, – хмыкнул шеф. – Ладно, давайте попробуем болота. Сарх, насколько быстро нас догонят? Успеем отдохнуть, или нас так и будут гнать?

Я пожал плечами.

– Ужасно хочется спать, но я бы лучше сначала добрался до болот. Там, по крайней мере, можно будет не опасаться гвардейцев, в болота они точно не полезут. – Взглянув на погрустневших товарищей, я постарался подсластить пилюлю:

– Если будем идти быстро, то дойдем за сутки. А потом можно будет отдохнуть.

Глава 6

Это был тяжелый переход. Нас по‑прежнему искали, и не только гвардейцы. Мы далеко обходили лесные поселения, приходилось забираться в самую чащу – по мере того, как мы отклонялись к югу, лес становился все более густым и необжитым. Здесь, в приграничной области всегда было мало охотников селиться, жить на границе с империей решались только те, кто был согласен терпеть опасное соседство в обмен на снижение налогов и отсутствие власти – сильные, свободолюбивые люди. Увы, их тоже не миновала зараза новой религии. В этом убедилась Айса, которая несколько раз уходила на разведку, и каждый раз возвращалась с неприятными новостями. В деревнях оставались только старики и больные, остальные жители, включая детей, бродили по лесу, активно перекрикиваясь между собой. Нас не надеялись остановить – достаточно было заметить, сообщить жрецу, и тогда количество поисковиков в этом месте усилится многократно.

Когда лес поредел, а почва стала топкой, мы все уже выбились из сил. Прошло уже больше полутора суток с тех пор, как мы были на ногах, за спиной остались гвардейцы на гигантских пауках, толпы агрессивных фанатиков и десятки километров пути. Мы повалились на землю, едва найдя более‑менее сухой островок, и даже Айса в этот раз уснула, решив предоставить охрану шефу, чья очередь была стоять на часах. А мне, наконец‑то удалось выспаться. Днем меня действительно не беспокоили.

Пробираться по болоту было тяжело. Во‑первых, было гораздо теплее. Нельзя сказать, что мы так уж сильно уклонились к югу, дело было в самих болотах. Здесь всегда было теплее, чем вокруг, даже зимой здешние омуты не покрывались льдом, а снег не задерживался надолго. Сейчас, в середине осени, здесь было жарко. Пот струился по лицам, моя рубашка промокла и неприятно липла к телу. Очень хотелось снять куртку, но стоило только попытаться, как начинали одолевать комары, которых здесь было очень много. Единственный, кому все было нипочем – это Ханыга. Его кусали не меньше, чем остальных, но укусы почти не чесались, и выглядел он нормально. Он единственный решился снять теплую куртку, и теперь чувствовал себя вполне комфортно, да и болотные испарения, от которых першило в горле и слезились глаза гоблина совершенно не беспокоили. Даже двужильная Айса поглядывала на него с плохо скрываемой завистью, что уж говорить о шефе, который просто не переставал бурчать, как повезло некоторым зеленомордым. Ханыга стоически терпел несправедливые обвинения – кажется, он и в самом деле чувствовал себя виноватым. Между тем, несмотря на неудобства, настроение было приподнятым. Да, идти было намного тяжелее, зато нас никто не преследовал. Не нужно было соблюдать тишину, снова можно было разводить костры и, соответственно, появилась нормальная пища – солонина успела осточертеть. Впервые за последнее время удалось почувствовать себя в относительной безопасности.


Матвей Курилкин читать все книги автора по порядку

Матвей Курилкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Будни имперской стражи[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Будни имперской стражи[СИ], автор: Матвей Курилкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.